Characters remaining: 500/500
Translation

cha ghẻ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cha ghẻ" means "stepfather" in English. It refers to a man who is married to someone's mother but is not their biological father. The term can sometimes carry a negative connotation, especially in stories or tales where a stepfather is depicted as unkind or unfair.

Usage Instructions:
  • Use "cha ghẻ" when you want to talk about a stepfather in a general context.
  • Be mindful that the term can imply a strained or difficult relationship, especially in storytelling.
Example:
  • "Bố của Lan cha ghẻ của Hùng." (Lan's father is Hùng's stepfather.)
Advanced Usage:

In literature and conversations, "cha ghẻ" can be used to discuss family dynamics or relationships where a stepfather might not have a nurturing role. It can also be part of idiomatic expressions to signify unfair treatment, similar to "step-parent" in English when discussing negative family situations.

Word Variants:
  • "Mẹ ghẻ" - This means "stepmother."
  • "Con ghẻ" - This refers to a stepchild and can also imply a child who is treated poorly by a stepparent.
Different Meanings:

While "cha ghẻ" primarily means "stepfather," it can also be used metaphorically to describe someone who is unkind or neglectful in a guardian-like role, especially in fairy tales or moral stories.

Synonyms:
  • "Bố dượng" - This is another term for "stepfather" that is used more commonly in modern Vietnamese.
noun
  1. stepfather

Comments and discussion on the word "cha ghẻ"